空耳裁判!?

昨日、こんな記事を見つけました。

中々インパクトの強い見出しです(笑)

 

「強盗だ!」は「Go to a door!」? 前代未聞、豪州男「空耳」裁判の行方 法廷から – 産経ニュース (sankei.com)

 

詳しくはリンク先の記事をお読みいただければと思いますが、

被告の言った「強盗だ!」が”Go to a door!”

だったという主張に思わず笑ってしまいました。

その他にも、「金はどこだ?」が”Can you walk?”

だったとか・・・・

 

まさかタモリの「♪空耳~ア~ワ~」の世界が

現実に、しかも裁判という場で展開されるとは

思いませんでした。

 

あくまで個人的意見ですが、率直に言えば

「ちょっと無理があるだろ・・・」ですね~。

もしこれがでっち上げだったとしたら、

この主張を作り上げた人はなかなかユーモアがあるというか、

色んな意味で目の付け所が良いというか・・・。

 

最後に検察側が、

「火災の危険を知らせたいなら、玄関のドアベルを鳴らすべきだ

ったのでは」

と、冷静なツッコミを入れているのが印象的でした。

 

・・・・

 

さて、記事にも書いてありますが、

aとtheの違いもこの場合は重要になってきます。

 

以前も触れたことがありますが、

aは「ほかにもたくさんある中の一つ」

theは「一つしかない、もしくは話し手と聞き手に共通認識があり、『ああ、あれね!』と一つに決まるもの」

という意味があります。

 

Go to a door!ですと、

「ドア(と名のつくものなら、目に入るどれでもいい)

に向かえ!」という意味になり、

Go to the door!ですと、

「ドア(出入り口として使用しているドアは通常一つ)

に向かえ!」という意味になります。

 

ドアがずらっと並ぶ状況でもない限りは、

後者の用法が一般的です。

Go to a door!にはちょっと違和感を感じますね。

 

裁判ともなれば、「たかが冠詞、されど冠詞」です。

 

 

裁判の行方は明日18日になるようです。

個人的には、どのような判決が下されるのか、

興味深いところです。

 

我々も、空耳にはちょっと気を付けて、

早とちりしないようにしないといけない・・・

かもしれませんね!

 

———————————————————————

仙台の英会話教室 Sophia English School

Koji Nakanome

———————————————————————

正しいのはどっち?(64)

さて、恒例の

「正しいのはどっち?」のコーナーです!

何気なく使ってしまいそうな間違えやすい表現を

クイズ形式で取り上げていきます。

ご自分で1~2から選んでみてください!

それでは、Let’s begin!

Q:「昨日野球場に行ったんだ」と言いたい場合・・・

1.  I went to the ball park yesterday.

2.  I went to the ball land yesterday.

正解は・・・・・

 

 

 

 

 

 

 

 

1番でした!

 

これは分かりやすかったかもしれませんね。

大谷選手を始めとする日本人メジャーリーガーの活躍で、

「ボールパーク」という言葉もだいぶ浸透してきました。

 

私は、野茂英雄がドジャースに入団した時に中学生だった

世代ですが、メジャーリーグで日本人がプレーするなんて無理、

と言われていた時代が遠く昔に感じられます。

今や、大谷選手のような二冠王まで現れましたからね・・・。

時代は変わったものです。

 

ところで、ball parkには全く別の用法があるんです。

 

それは、「概算を出す」「概算(の)」という意味。

動詞、名詞、形容詞としても使えます。

 

例)Can you ballpark the total cost?

総費用をざっくり見積もれる?

 

「野球場」と「概算」ですからね・・・。

面白いつながりです。

機会があったらぜひ使ってみてくださいね。

 

それでは、次回もお楽しみに!

 

———————————————————————

仙台の英会話教室 Sophia English School

Koji Nakanome

———————————————————————

10月が始まろうとしています。

さて、明日から10月です。

今年もあと2か月足らずで終わるのかと思うと、

時が過ぎ去る速さを感じずにはいられません。

 

10月は英語でOctoberと言いますが・・・

ここで、一つ疑問が湧いてきます。

OctoberのOctは、octopus(タコ)から分かる通り、

「8」を意味します。

それがなぜ「8月」ではなく「10月」になるのでしょうか??

 

その由来は諸説あります。

①ローマ歴は3月が年初めだったので、

10月は「8番目の月」にあたる為、Octoberと呼ばれた。

②ローマ帝政の始祖ジュリアス・シーザー

(教科書ではユリウス・カエサル)と皇帝アウグスティヌスが、

自分の名前を無理やり暦に入れた(JulyとAugust)ため、

2か月ずれて10月がOctoberになった。

 

私は学生時代に②が正しいと聞き、そう思っていたのですが、

調べてみると①の方が信憑性が高いようです。

てっきり皇帝の自己顕示欲が招いた結果だと

思っていました・・・。

 

ちなみに日本語では、10月は神無月。

これも諸説ありますが・・・長くなってしまうので

ここでは割愛します(笑)

 

10月は気候も良く、何かを始めるには良い月です。

これまでやろうと思ってなかなか出来なかった事に

一歩近づいてみるのも良いかもしれませんね!

 

———————————————————————

仙台の英会話教室 Sophia English School

Koji Nakanome

———————————————————————

観光レジリエンスサミットの語学ボランティア研修を行いました!

今年11月に、観光産業の危機対応などについて話し合う

「観光レジリエンスサミット」が仙台で開催されます。

 

それに伴って、海外からの関係者の案内などを行う

語学ボランティアの皆さんの研修会講師を担当致しました。

 

初回は9/23㈪。

NHKさんの取材も入りました。

観光レジリエンスサミット仙台開催へ 語学ボランティアが研修|NHK 宮城のニュース

 

 

欲を言えば、もう少し良い顔をしているシーンを

選んでほしかったような気もします(笑)

 

今回の研修には、

大学生の方々の参加が多かったです。

皆さん意欲的で、しかも語学レベルが高く、

とても頼もしく思えました。

ゲストの方々もきっと大いに助けられる事でしょう。

 

研修はあと1回行われる予定ですが、

仙台の良さを世界にアピールする一助に成れればと

思っています。

 

———————————————————————

仙台の英会話教室 Sophia English School

Koji Nakanome

———————————————————————

そろそろ秋の気配が・・・

ここ数日で気温が急に下がりましたね!

昨日は半そでに短パンで外に出た瞬間、

「寒っ!」となりました・・・。

あれ程暑かった夏も、もう過ぎ去って

秋が近づいて来ています。

それに最近は梅雨のみならず秋雨も長引く事が

多い気がします。

 

年2回も長雨の時期が来るとは。

いや、勿論雨も大切なんですが、

気候が極端に振れている感があります。

もう少し穏やかになってくれるといいな・・・。

 

さて、雨に関した格言を2つ。

 

ネガティブなものとしては、

・When it rains, it pours.

雨が降るときは、土砂降りになる。

(=悪い事は重なる、泣きっ面に蜂)

ポジティブなものは、

・After the rain comes a rainbow.

雨の後には虹が出る。

(=苦しい事の後には良いことがある)

 

物事は、捉え方ひとつで

良くも悪くもなりますね。

ぜひ良い面を見て過ごしたいものですね!

 

———————————————————————

仙台の英会話教室 Sophia English School

Koji Nakanome

———————————————————————

仙台弁×ENGLISH⑦

さて、

「仙台弁×ENGLISH」

の時間です!

 

仙台弁の良さと、それを英語でどう表すか?

を発信していきたいと思います!

 

それでは、Let’s begin!

この仙台弁、どんな意味でしょう??

 

あんごたんねんでね

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

これは、ちょっと悪い表現です(汗)

 

仙台弁の あんこ や  あんご(訛り強)は、

お餅やパンに入っている「あんこ」の意味の他に、

な、な、なんと、「脳みそ」の意味もあるんです!!

 

たんねんでね は 「たらないんじゃないの」

 

つまり、合わせると、

頭わるいんじゃね~の」「バカじゃないの

という意味になります。

 

私も小さいころ、走り回って柱や戸にぶつかり、

あざを作っては、祖母にあきれ顔で言われたものです。

「なんだいや、あんだ、あんごたんねんでね」

と・・・。

 

英語では、文字通りbrainlessですね。

他にもsillyやstupidなども使えます。

 

例)

太郎:次郎のしゃでっご、おんなずこどなんべんもかだんだ。

花子:あんこたんねんでねーが。

 

Taro: Giro’s sun says the same thing over and over again!

Hanako: He must be brainless.

 

 

 

 

ニュアンスは伝わりましたか??

次回も色々な仙台弁と、その英語訳を

お伝えしていきます!

 

たのすむぬすででけさい~!

 

———————————————————————

仙台の英会話教室 Sophia English School

Koji Nakanome

———————————————————————

正しいのはどっち?(63)

さて、恒例の

「正しいのはどっち?」のコーナーです!

何気なく使ってしまいそうな間違えやすい表現を

クイズ形式で取り上げていきます。

ご自分で1~2から選んでみてください!

それでは、Let’s begin!

Q: 友達に大ニュースを伝えるときに、

「ねぇ、何があったと思う?」と言いたい場合・・・

1.  Think what?

2.  Guess what?

正解は・・・・・

 

 

 

 

 

 

 

 

2番でした!

 

間違った人は

思う=thinkという連想から1番を選んでしまったかも

しれませんね。

 

それが狙いです!フッフッフッ・・・引っかかったな(笑)!!

 

この場合は、「何があったか推測してみて!」

と考え、推測する=guess(ス)を使うのです。

 

ちなみに、私が初めてこのguessという単語を耳にしたのは

中二の時。先生が「guess」と口にしたとき、

「ゲス!?下衆!?どういうこと??」

と思ったのを今でも覚えています(笑)

確かに音が似てますからね・・・。

 

友達などに何かびっくりするようなニュースを伝えるとき、

この Guess what?を使ってみてください。

相手もきっと好奇心に満ちた顔で

What?(え、何なに??)と返してくれるはずです。

 

それでは、次回もお楽しみに!

 

———————————————————————

仙台の英会話教室 Sophia English School

Koji Nakanome

———————————————————————

英語の格言㊱

さて、久々の「英語の格言」のコーナーです。

短いながら、心に残る格言

(英語ではproverbと言います)をご紹介します。

是非機会があったら使ってみてくださいね。

 

Better late than never.

(遅れても、やらないよりはマシ。)

 

これは昔から伝わることわざですね。

とにかく、やらないよりはやった方が良いという事です。

 

私も、最近はblogの更新がかなり滞っていました。

きちんとした文を書かないと・・・

このネタだときっと面白いと思われないだろうな・・・

いまさら埋め合わせするみたいに何回も投稿してもな・・・

 

などなど、数々の言い訳が出てきます。

それに流されて更新が後回しになったわけです。

 

ところがある日、私の生徒さんから

「”Better late than never.”ってどういう意味ですか?」

という質問を受けて、ハッとしました。

そうだ、遅くなっても、とにかくやった方がいいんだ。

 

そう、それでこうして久々に文章を書いているわけです。

 

その生徒さんは、まさに狙いすましたように、

私にぴったりの格言を投げかけてくれました。

もしかすると・・・このブログの停滞を見かねて、さりげなく

背中を押してくれたのかもしれません。

いずれにせよ、有難いことです(涙)

 

英語学習も然り。

ちょっと手を置いてしまうとなかなか再開し難いものですが、

その時は、この格言と私のささやかな体験談を思い出し、

ほんの一歩でいいので足を踏み出してみてください。

 

私も、改めてこの格言を心に留めておきたいと思います。

 

それでは、次回もお楽しみに!

 

———————————————————————

仙台の英会話教室 Sophia English School

Koji Nakanome

———————————————————————

光陰矢の如し

8月も半分が過ぎました。

いや~~今年は近年稀にみる「光陰矢の如し」な夏でした。

英語ではTime flies.(時は飛ぶように過ぎ去る)と表現します。

 

授業、様々な用事、家族の行事など、目の前の事を

やっていたら、ここまで来た感じです。

充実感もある一方で、

「あれ、夏は?お盆は?オリンピックは?」

という気持ちもあります・・・。

特に、オリンピックという一大お祭りに

あまりのめり込めなかったのはちょっと残念ですね・・・。

 

中々思うようにはいかないものです。

 

さて、夏休みが終わりますと、

スピーチコンテストの市予選、定期試験、受験シーズンなど

色々な行事が動き出します。

 

初めはエンジンがかかりにくいかもしれませんが、

徐々に慣らしていきましょう。

逆に夏休みに目一杯活動していた方々は

疲れがどっと出てくる時期ですので、

体調不良には気を付けてくださいね。

 

Slowly, but steadilyで行きましょう。

 

———————————————————————

仙台の英会話教室 Sophia English School

Koji Nakanome

———————————————————————

 

夏休み、そしてパリオリンピック

皆さま、お久しぶりです。

7月は頭とお尻のblog更新になってしまいました。

 

いよいよ夏休みが始まったかと思えば、直ぐにパリ五輪が続き、

何とも盛沢山な毎日ですね。

今回は五輪も誤審疑惑などで揺れている節もありますが、

選手の皆さんには

悔いのないパフォーマンスをして欲しいものです。

 

毎年言っていることですが、

夏休みは時間の使い方がとても大事になってきます。

 

怠け過ぎ、詰め込み過ぎ・・・

いずれも「過ぎ」がつくと上手くありません。

家族との時間、部活動、勉強、遊び・・・

いずれも、何かを足したら何かを引いて、

うまくバランスを取って行きましょう。

 

休み明けに、「今年の夏休みは充実してたな~」

と言えるような過ごし方をしたいものです。

 

———————————————————————

仙台の英会話教室 Sophia English School

Koji Nakanome

———————————————————————

仙台の英語・英会話教室
ソフィア イングリッシュスクール