正しいのはどっち?⑭

最近急に多くなった「正しいのはどっち?」の

コーナーです(笑)

何気なく使ってしまいそうな間違えやすい表現を

クイズ形式で取り上げていきます。

ご自分で1か2か選んでみてください!

それでは、Let’s begin!

Q: 英語で「私はいつも、電車の前の方に座る」と言いたい場合・・・

1.  I always sit in the front of the train.

2.  I always sit in front of the train.

正解は・・・・・

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1番でした!

theが付くかつかないかだけですが、意味は大きく異なります。

2は「電車の車両の前に座る」こと、つまり、

「電車の外に出て、電車の前方に座る」意味に

なってしまうのです。

電車が発進したら、これは一大事ですよ!!!

 

in front of~/ ~の「外側の」前

in the front of~/ ~の「内側の」前の方

と覚えておきましょう。

ちいさなちいさなtheですが、侮れませんね・・・

 

それでは、次回もお楽しみに!

———————————————————————

仙台の英会話教室 Sophia English School

Koji Nakanome

———————————————————————

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です